Primoscrib
 
  Pour une communication multilingue réussie en marketing
www.primoscrib.com  
SI VOUS DEVEZ IMPÉRATIVEMENT
www.primoscrib.com Accroître votre présence à l'international
www.primoscrib.com Conquérir de nouveaux marchés
www.primoscrib.com Localiser vos produits/services
www.primoscrib.com Fidéliser vos clients étrangers
 
 
www.primoscrib.com en demandant la traduction d'une page web simple (2-300 mots) dans une langue européenne
La prestation est gratuite. Seule obligation : la page traduite mentionnera notre copyright et un lien actif vers primoscrib.com
 
 
Vos besoins

Le marketing se décline en de nombreuses spécialisations, du marketing média au Web marketing, du marketing sportif au marketing commercial de base, du marketing de masse au marketing personnalisé, etc. Or on ne traduit pas un texte marketing comme un texte ordinaire, puisqu'il s'agit de "naturaliser" le contenu dans un double mouvement de transfert linguistique et d'adaptation culturelle, selon la cible visée. Ce n'est plus de la traduction, mais de la rédaction pure.

Un processus métier parfaitement maîtrisé par Primoscrib, plus que jamais prête à résoudre vos problèmes linguistiques et de communication marketing multilingue !

 
 
Notre expertise

Primoscrib excelle dans la traduction-rédaction de documents commerciaux, d'études de marché, de communiqués de presse, de dossiers de presse, de supports de stratégie marketing, de catalogues, de brochures et plaquettes publicitaires, de magazines, de newsletters d'entreprises, etc.

Pour vous permettre de juger sur pièces, voici un bref

exemple de traduction (marketing, anglais-français) :

 

Internal communication: Transverse circulation of information in the company, development of internal cohesion, improved communication to favour teamwork, co-ordinating communities of contributors, etc.

Human resources: Highlighting individual career paths, identifying persons and information flux giving added value to the company, integration of new arrivals, etc.

Marketing and sales: Leading communities of customers and partners, sending tutorials, product demonstrations, incentives, exchange of user practices, etc.

Training: the Company allows a large number of people to obtain training and information on demand according to their needs, at their own pace, and at their convenience.

Knowledge Management: the Company favours the development of informal networks, eases the transmission and sharing of knowledge, makes the most of the company's intellectual capital, etc.

 

Communication interne : circulation transversale de l’information dans l’entreprise, développement de la cohésion interne, meilleure communication pour favoriser le travail en commun, animation de communautés de contributeurs, etc.

Ressources humaines : valorisation des parcours individuels, identification des personnes et des flux d’informations à valeur ajoutée dans l’entreprise, intégration de nouveaux entrants, etc.

Marketing et commercial : animation des communautés de clients et de partenaires, diffusion de tutoriaux, démonstrations produits, incentives, échanges de pratiques utilisateurs, etc.

Formation : notre Société permet à un grand nombre de personnes de se former et de s’informer à la demande en fonction de leurs besoins, de leur rythme et de leurs disponibilités, etc.

Knowledge management : notre Société favorise le développement de réseaux informels, fluidifie la transmission et le partage des connaissances tacites, valorise le capital immatériel de l’entreprise, etc.

 
 
Ils nous font confiance